Шри Брахма Самхита (введение, стихи 1-3)
Шри Брахма Самхита
Ощущая глубинное вдохновение в своём сердце взяться за этот благословенный и благоговейный для меня труд, я прошу о помощи в нём тех, кто воодушевляет меня на него. Я чувствую поддержку от своих наставников и кураторов, зовущих меня из самой глубины моего духовного сердца, и вселяющих в меня вдохновение и желание открыть свой духовный разум для непостижимых истин прекрасного послания Шри БрахмаДева, переданного Шри Чайтаньей Махапрабху и его приемниками. Эта сокровенная истина остаётся спрятанной в веках человеческой истории за мистериями религиозных традиций и догм. Но благодаря духовному свету, источаемому из Нашего Вечного Источника, и проходящему через Духовное Сердце каждого из нас, все мы имеем возможность прикоснуться к Божественным Лучам этой Истины. И я ощущаю зов моего сердца в том, чтобы полагаясь на мудрость и благосклонность моих проводников по Духовным Мирам, приоткрыть эту таинственную дверь и впустить свет этой Истины на страницы этой книги, а с них – на мировоззренческие структуры, формирующие реальность мира, где мы живём.
(За основу текстов и переводов мы взяли переводы Шри Брахма-Самхиты Шрилы Бхактивиноды Тхакура. https://libking.ru/books/religion-/religion-rel/473402-5-shrila-bhaktivinoda-thakur-shri-brahma-samhita-zhivaya-sut-plenitelnoy-realnosti.html#book
Эти переводы переосмыслены в контакте с Ше-Аном и самим Шри БрахмаДевом. Для наиболее детального понимания текстов прочтение комментариев Шрилы Бахктивиноды Тхакура будет не только полезным, но и необходимым).