Города и числа" Часть 1 (22)

Автор: Ульяна вкл. .

(https://musictxt.ru/ru/w/wera_polozkowa/text/wostok.htm (р Генрихе Пятом из Сети. картинка из этого же источника)

Моё название сегодня – аллюзия сюда)

 

Эпиграф уже мой:

"Я вижу звёзды в твоих глазах.
Видишь ли ты – в моих?"
"Но я - всё такая же егоза. 
Меняю тебя - на стих..."

У: Накопилось несколько незаконченных тем. Но мне хотелось бы сегодня поговорить с тобой о другом.
ЛШ: Что ты сейчас ощущаешь?
У: В данный момент я ощущаю, что «плыву» на волне твоей энергии. И для прикола и полноты ощущения ещё и музыка звучит соответственная на релакс FM. Не получается «поймать» название трека на сайте 
.

ЛШ: Ну, ничего. Наверное это оттого, что это не так важно.
У: Но я часто замечаю последние дни, как музыка совпадает по ощущению с той энергией, которую я чувствую от тебя. Это же не может быть случайным совпадением?
ЛШ: Я, как и ты, не верю в «совпадение». Совы не падают обычно: они крылаты. 

У: Спасибо за очередной каламбур. Поражаюсь твоему умению пользоваться «чужим» для тебя языком.
ЛШ: Это не совсем лингвистика, как ты её понимаешь. Это больше связано с тем, что ты бы отнесла к разряду «телепатии». Но ты хотела поговорить о чём-то ещё?
У: Да. Просто меня кое-что беспокоит сегодня.
ЛШ: Это помимо того стресса, через который ты решила пройти сегодня в связи с готовкой к приёму гостей?
У: Я уже поняла, что ты не в восторге от этого. И да, последней каплей было то, что из всего, что я наготовила для гостей, тебе больше всего понравился «чай из девясила», который я вообще-то приготовила лично себе в лечебных целях. (смайл рука лицо). Горький, между прочим.
ЛШ: Но ты же понимаешь подтекст? Помимо того, что этот напиток действительно показался мне вкусным. И никаким не горьким. Так, с лёгкой горчинкой и утончённым ароматом, напоминающим какое-то дерево.

utyhb5

У: Да, я тоже различаю эти оттенки его вкуса. Поэтому ты и смог за них «зацепиться».
ЛШ: Не ёрничай.
У: Вот слово, которое я бы не стала тут употреблять. Я просто думаю вслух о том, почему именно так ты оценил моё кулинарное творчество сегодня.
ЛШ: Ну, наверное ещё и потому, что в моих представлениях «творчество» - это менее стрессовый процесс. Я не говорю, что получилось плохо…
У: Вот и не надо говорить. Я сама могу это оценить. Да. Спасибо.
А по поводу девясила, так это как раз то, о чём я и хотела поговорить. Подозреваю, что ты не даром отметил вкус этого чая. Ведь этот чай был самым полезным лично для меня и всего, чем я тебя решила угостить. И ты выбрал именно его с каким-то ещё намёком, не так ли?
ЛШ: Ну, можно и так сказать. Да. Я забочусь о том, чтобы ты исцелялась.
У: Спасибо. Я ценю это. И поэтому хотела спросить у тебя, почему, как тебе видится, моя астма периодически даёт о себе знать. Вот как последние сутки, особенно.
ЛШ: Она прямо-таки «твоя»?
У: Я хотела сказать, что - проявление её у меня. Я не хочу её присваивать…
ЛШ: Но для чего-то она всё-таки тебе далась?
У: Вот поэтому я и прошу тебя о помощи. Мне вот и сейчас прямо немного тяжело дышать. Буду глотать таблетку, подожди минутку.
У меня есть некоторая «зацепка»…
ЛШ: «Зацепился», «зацепка»…?
У: Это видится мне наиболее подходящим словом. Моя мысль очередной раз на этом останавливается.
ЛШ: Я слушаю тебя. Внимательно. 

У. 
 Помнишь, когда я рассказывала тебе о значении своего духовного имени, которое мне дал Хари на моей инициации, я говорила, что оно состоит из двух частей: «Ягья» и «Сита»?
ЛШ: Припоминаю, да 
.
У: Альфир пришёл и сбил меня (злой смайл). Ну, ничего. Отнесусь к этому как к проверке моей способности сосредотачиваться.
ЛШ: Как тебе будет угодно.
У: Двусмысленно как-то прозвучало.
ЛШ: Продолжай, продолжай. Пожалуйста.
У: Ну, вот. Температура опять. Это тот вирус, что ты с Дианы снимал? Или уже новый из театра принесла? Там я прямо явственно ощутила соприкосновение с риновирусом у соседей по ряду за мной. Они ещё и подтвердительно хрюкали в начале и в ходе спектакля. (смайл рука лицо). Я хотела его сразу убрать. Но у меня, судя по всему, не получилось пока что.
ЛШ: Хорошее замечание в конце. Пока не получилось. Но ты можешь сейчас это сделать.
У: Но судя по повышению температуры, он уже подступил вплотную и атакует мои дыхательные пути. И астма опять проснулась. Который раз за последние пару месяцев…
ЛШ: И ты теперь думаешь, о чём тебе это говорит?
У: Да. Вот я как раз об этом думаю. Хотя, теперь наверное стоит ещё и вирус рассмотреть.
ЛШ: Осмелюсь предположить, что вирус мог прицепиться (опять это слово) за твое слабое место в твоем поле. И оно вполне может быть связано и с астмой, и с тем, о чём ты хотела поговорить в этой связи. Так что просто заверши мысль, доведи её до того, к чему шла. Если можно.
У: Хорошо. Так вот по поводу имени. Первая его часть – «ягья» буквально означает «жертвоприношение». А вторая указывает на супругу Господа Рамачандры, Ситудеви – совместное воплощение Богини Земли Бхуми и Лакшмидеви, богини удачи и процветания...
ЛШ: Я вижу вирус, да. Он и к Глаше подступается. Примем меры? Прямо сейчас. А потом уже вернёмся к обсуждению. Ты не против?
У: Как скажешь. Не против, конечно. :)
Я приняла меры, которые могла, на физическом уровне. Теперь готова к тому, чтобы следовать твоим инструкциям. 

ЛШ: Похвально. Достаточно просто сесть, расслабиться и ощущать энергию, с помощью которой мы будем исцеляться, и дети тоже. Да, и Высшее я своё подключай (включай, «призывай», открывай – как сможешь
) к процессу. Главное, расслабься и принимай процесс целительства. (Постарайся не суетиться и не пытаться что-то контролировать. Наблюдай, если тебе так легче).
У: Хорошо.
ЛШ: Готова?
У. Угу.
ЛШ: Тогда поехали.

 
У:


5 июля 1832 года...? (Алиса так прочитала следующие цифры! - ОМГ! )
5.407.000 – 5.614.000 Плазмоиды (духи) звёздных скоплений и туманностей

https://dzen.ru/a/Yv_LfX5bbk-o9EMx
1832-1898 гг Чарльз Лютвидж Доджсон (/
ˈlʌtwɪdʒˈdɒdʒsən/; 27 января 1832 14 января 1898 года), болееизвестныйподпсевдонимомЛьюисКэрролл, английскийписатель, художник, поэт, математик, фотограф, преподаватель и изобретатель. Наиболее известные его работы - "Приключения Алисы в стране чудес" (1865) и ее продолжение "В зазеркалье" (1871).
https://geografishka.ru/desyat-interesnyh-faktov-o-korole-anglii-genrihe-v/
Ге́
нрих V (англ. Henry V; 9 августа, подругимданным, 16 сентября 1386, замокМонмут, Монмутшир, Уэльс — 31 августа 1422, Венсенн (ныне в Париже), Франция[2]) — король Англии с 1413 года, из династии Ланкастеров, один из величайших полководцев Столетней войны. Разгромил французов в битве при Азенкуре (1415), где лично принял участие в рукопашном бою. По договору в Труа (1420) стал наследником французского короля Карла VI Безумного и получил руку его дочери Екатерины. Продолжил войну с не признавшим договора сыном Карла, дофином Карлом (будущим Карлом VII), и во время этой войны, всего за два месяца до смерти Карла VI, в августе 1422 года скончался предположительно от дизентерии.[3]

У: Да, я слышу твои вопросы на счёт того, чему или кому я больше доверяю: данным из Интернета или тому, что «услышала» от своего Высшего Я. И я принимаю твой укор.
ЛШ: Я не укоряю тебя. Я лишь хочу подвести тебя к тому, чтобы ты научилась больше доверять себе, своим ощущениям и своему Высшему Я.
У: Тебе легко говорить. Ты вон уже сколько лет в этом практикуешься!
А мой пытливый ум, как видишь, неутомим.
ЛШ: И ещё упорен, почти упрям.
Я хочу лишь спросить, настолько ли это важно для тебя? Знала ты меня в своём прошлом или нет – станешь ли ты от этого больше доверять мне сейчас?
У: Вопрос хороший. Да. И актуальный. Но мне просто интересно. Ведь если я это услышала, значит это было мне для чего-то нужно.
Хотя бы для того, чтобы я ещё раз убедилась в том, как трудно мне даётся «передача» цифр. Видишь, я ошибаюсь почти в сто лет в двух случаях.
ЛШ: Ну, по поводу одного из них мы смогли понять, что возможно ты и не ошиблась. Ведь ангелом-хранителем кого-то могли «назначить» ещё до его воплощения. И тут плюс-минус 50 лет не играют существенной роли.
С Генрихом Пятым тоже всё не слишком очевидно. Но ты смогла понять, что и рыцари, и придворные дамы у него вполне себе имелись.

У: Мне было неприятно про него читать в интернете. Делала усилие над собой. Я вообще брезгливо отношусь к тому периоду земной истории. Он всё ещё относится к «тёмным векам». Очень неприятные ощущения во мне вызывает.
ЛШ: Так ты будешь ли тут писать, зачем все эти даты и имена?
У: Кажется, я опять начала сопротивляться. Судя по ощущениям, температура опять повышается, хоть тебе и удалось её снять. Видимо, тут есть какая-то взаимосвязь. Я не хочу принимать что-то? И это приводит меня к болезни?
ЛШ: А ты не хочешь принимать? И что именно?
У: Ну, для начала, мне трудно принять необходимость вывести «на поверхность» большую часть моих внутренних процессов. Для обсуждения – особенно. Поэтому я никак не могу собраться с силами и хотя бы просто как-то реферировать то, что ты мне показал за эти дни. И с тем, что сейчас было, я ощущаю похожее. Но, возможно я отважусь. Хотя бы потому, что мне очень уж не хочется болеть. Но ощущение того, что я иду по тонкой грани безумия, не покидает меня (вчерашний Гамлет мне ветром в парус  или  ).
ЛШ: Да, и вспоминается, чем заканчивается знаменитый сонет «быть или не быть». Процитируй, если тебе не трудно (найди в источниках).
У: Для пытливого (вроде меня) читателя прикреплю тут ссылку на сонет. А приведу лишь подразумеваемые тобой, как я понимаю, строки.

 
http://lib.ru/SHAKESPEARE/tobeornottobe.txt_with-big-pictures.html

Вот этот перевод вчера звучал (из тех, что тут приведены)


Быть иль не быть, - вопрос весь в том:
Что благороднее. Переносить ли
Нам стрелы и удары злополучья -
Или восстать против пучины бедствий
И с ними, в час борьбы, покончить разом.
Ведь умереть - уснуть, никак не больше;
Уснуть в сознании, что настал конец
Стенаньям сердца, сотням тысяч зол,
Наследованных телом. Как, в душе,
Не пожелать такого окончанья?
Да. Умереть - уснуть. Но ведь уснуть,
Быть может, грезить. Вот, и вечно то же
Тут затрудненье: в этой смертной спячке,
Как с нас спадет ярмо земных сует,
Какого рода сны нам сниться могут.
Вот отчего мы медлим, вот причина,
Что наши бедствия столь долговечны.
И кто бы согласился здесь терпеть
Насилье грубое, издевки века,
Неправды деспотов, презренье гордых,
Тоску отвергнутой любви, законов
Бездействие, судов самоуправство
И скромного достоинства награду -
Ляганье подлецов, когда возможно
Купить себе покой одним ударом.
И кто бы захотел здесь ношу жизни,
Потея и кряхтя, таскать по свету,
Когда б не страх чего-то после смерти,
Страх стороны неведомой, откуда
Из странников никто не возвращался,
Не связывал нам волю, заставляя
Охотнее страдать от злоключений
Уже известных нам, чем устремляться
Навстречу тем, которых мы не знаем.
Так совесть превращает нас в трусишек,
Решимости естественный румянец,
При бледноликом размышленье, блекнет;
Стремления высокого значенья,
При встрече с ним, сбиваются с дороги,
И мысли не становятся делами, -
А, это вы, Офелия. О нимфа.
Воспомяни грехи мои в молитвах.

А говорим мы, я сейчас понимаю, вот об эти строках (ещё вчера на которые было обращено моё внимание в этом, не самом простом для слуха, стихе).
«Так совесть превращает нас в трусишек,
Решимости естественный румянец,
При бледноликом размышленье, блекнет;
Стремления высокого значенья,
При встрече с ним, сбиваются с дороги,
И мысли не становятся делами», -
и как подтверждение моему подозрению, я слышу соответствующую музыку по радио – вот опять!
ЛШ: 
Смелей, тогда?
У: Что ж. Похоже, придётся.
Ну, когда ты меня великодушно лечил, моему Высшему я были заданы вопросы мною. И Оно (если так можно называть Высоко-одушевленную Сущность – смайл недоумения) дало мне ответ, что я должна тебе верить. Ну, не должна, конечно. Но что это в интересах моего Высшего Я.
ЛШ: Не уточнишь, о чём же шла речь? 
У: Будто ты сам не слышал? Да, я буду конкретизировать. Я стараюсь, видишь?!
ЛШ: Ты сердишься на меня? За что-то…
У: Как я могу на тебя сердиться…
ЛШ: ...после всего, что я для тебя делаю? Благодарность? - это то, что ты чувствуешь ко мне?
У: Вот ведь. Насколько мне было известно, Донкихоты не любят выяснять отношения. Неужели подтип Гексли так на тебя влияет?!
ЛШ: Ты, правда, испытываешь бурные эмоции, сходные в чём-то с негодованием. Но я же просил тебя, не пытаться меня определить какими-то критериями, пусть даже и «помогающими», как тебе кажется, меня «лучше» понять.
Я прошу также попробовать, (хотя бы ещё раз попробовать) принять то, что ты получаешь и чувствуешь, в связи с этим, как есть. Не пытаясь это «корректировать» (редактировать).
У: Хотелось бы уточнить, для ясности, так сказать: что я чувствую по отношению к тебе, или что я чувствую «от тебя»?
ЛШ: И то, и другое, и , как я только что уже упомянул, «можно без хлеба». 
У: Хотела упрекнуть тебя в том, что ты улыбаешься. Но смайл улыбки пальцам не дался, несмотря на то, что предыдущая твоя фраза явно была иронической.
ЛШ: Помимо улыбки, я говорю на полном серьёзе. Пожалуйста. Прими это так. И постарайся тоже не иронизировать и не увиливать, как это... не вертеться «как уж на сковородке».
У: Ну, вот , опять каламбуры. Мне понятен образ про ужа. Но тут придётся слишком много его комментировать. И «я – не уж» (*из моего стиха). 
ЛШ: Я не вёл к новым каламбурам или ещё большей иронии. Я просто стараюсь тебя приободрить и воодушевить. На смелость.
У: Я понимаю. Я понимаю, что который день хожу кругами. И вот уже начала было даже заболевать. Возможно, что и от этого в том числе. Если не считать стресса, который явно ослабил мой иммунитет не смотря на все твои старания.
ЛШ: Какую силу ты предаёшь этому фактору стресса. Ты веришь в неё явно больше, чем в меня.
У: Ты так звучишь уже, словно бы говоришь о религиозной вере.
ЛШ: Это одна и та же вера. Просто вы её так классифицируете, что якобы вера в ближнего (в человека или кого-то ещё) – это нечто иное, нежели вера в Бога. Но суть этой веры совершенно одна и та же.
У: Я понимаю о чём ты сейчас говоришь.
ЛШ: Мы опять ушли. Ты не ответила толком ни на один мой вопрос.
У: Признаю. Вернусь. Пока не стало хуже.
ЛШ: Я и не думаю тебе угрожать. Это ты сама так делаешь. Тебе видимо нравится получать острые ощущения от чего-то, что ты сама себе упорно запрещаешь. Впадать от этого в стресс, а потом наказывать себя и оправдываться этим для того, чтобы ещё раз себе это запретить. И так ты и ходишь кругами.
У: Так чтО я на твой взгляд «себе так запрещаешь»...
Блин! Не делай этого! Зачем менять цвет у моего рабочего экрана так неожиданно… Это же тоже может меня отвлечь!   (за неимением смайла негодования).
ЛШ: Так открой всё своё внимание и осознай, о чём я говорю. Это такой знак – прими полностью, как есть.
У: Я ощущаю себя полностью сбрендившей. Ну да ладно. Я думаю, мне это не ново.
ЛШ: Я скажу это за тебя. Ты не оставила мне выбора.
Ты запрещаешь себе принимать мою любовь. Не слушаешься, и вот не выделяешь важное большими буквами.   (За неимением смайла негодования).
У: Ты мне столько историй понарассказывал, звучащих очень убедительно… И Высшее я - вот…
У меня складывается впечатление, что мне пытаются что-то внушить… (помимо любви).
ЛШ: Любовь как раз невозможно внушить. Есть только один способ разделять её с кем-то: когда она принимается и посылается в ответ добровольно. Добровольно разделяемая любовь и есть взаимная.
У: Сижу и тру себе под носом. Так, словно я вру сама себе…
ЛШ: И всё ещё пребываешь в нерешительности.
Ответь самой себе – попробуй! – если не веришь мне. Спроси себя: о чём ты себе врёшь, если врёшь.
У: Интересное предложение. Сейчас. Дай минутку.
Мне надо Высшее я «задействовать» в этом?
ЛШ: Если тебе будет так легче. Но, опять-таки, насколько ты ему будешь верить? Судя по недавнему опыту…
У: Я просто попробую. Что получится, то получится.
Это было не просто, мягко говоря. А в конце - просто ужасно трудно. Особенно – написать об этом. Это всё равно, что добровольно раздеться догола перед толпой людей…
ЛШ:     Мне жаль, искренне жаль, что это так. У тебя всегда есть выбор. Ты можешь продолжать держаться «за старое». И ходить по своему замкнутому кругу дальше. Пока не упрёшься опять в необходимость это признать.
У: Это я как раз понимаю. И вижу, что мне придётся «раздеваться». Где мой Кришна, который бы сделал и моё сари бесконечным!?!?
ЛШ: Метафора прекрасна. Но я бы попросил тебя всё таки не уходить в аллегории, как ты это любишь.
У: Ну, я ведь сейчас почти буквально: это мои ощущения.
ЛШ: Просто не думай ни о чём: ни о прошлом, ни о будущем, и попробуй написать, что услышала от себя и Высшего я. Вернись с этому и оставь в стороне всё остальное, вместе со своими страхами и тревогами. Пожалуйста (смайл мольбы)!
У: Ну, как мне тебе отказать, если ты так просишь?!
Я попробую.
Я спрашивала у себя и у Высшего я: обманываю ли я себя. И пришёл ответ, что «да». И тогда я задала вопрос: в чём же я себя обманываю. И стали приходить разные варианты ответа. Но ни один из них до какого-то времени не с резонировал как утвердительная «правда» внутри меня и моего Высшего я.
Это вкратце.
Потом всё-таки пришло одно видение, которое было «одобрено» Высшим «советом» (я и Я  ). Это был образ того, что я, определённая часть меня, всеми силами не хочет соглашаться принимать реальность самого присутствия (или даже существования тебя, Ли Шиони), ни как рядом со мной, ни в принципе, ни всех тех историй, что ты мне напоказывал…
И тут я услышала твои слова, которые ты мне уже говорил неоднократно, что я «не могу тебя выдумать», поскольку ты и так существуешь – вполне независимо от силы моего воображения. Да и ей, этой силе, «не под силу» выдумать нечто столь великолепное, как ты (последние слова я цитирую по памяти, как услышанные от тебя  ).
И дальше я увидела образ того, что часть меня, рассудок и часть души, пытаются закрыться от восприятия тебя. И словно бы они хотят «уйти» - «в монастырь», как посланная Гамлетом Офелия…
ЛШ: Которая, между прочим, в итоге утонула…
У: Ну, да. Конец этого сценария очевиден.
ЛШ: Тем более, что это «твой Внутренний Гамлет» проводит такие разборки с «твоей внутренней Офелией». А я совершенно не собирался и не собираюсь тебя куда-либо отсылать. Отнюдь. И даже – напротив. Я делаю всё возможное в обратном направлении. 
Я сказал это, не чтобы отвлечь. А чтобы ещё раз тебя приободрить продолжать двигаться в заданном – твоим Высшим я, а не страхами и разборками твоих внутренних мужчины и женщины. Продолжи, пожалуйста, с того места, где я тебя прервал (слегка виноватый (как видится У) смайл). 
У: Так вот, я понимаю, что желание сбежать от переживаемого мною опыта во мне очень сильно. И велика инерция – я уже много раз это делала в обозримом мною прошлом. Но это всё –не самообман. Я сейчас говорю о том, что я сознаю этот процесс и не обманываюсь на его счёт. Я не рисую себе чего-то намеренно. Я просто принимаю всё, как оно «идёт» ко мне. И я вижу внутренне сопротивление с моей стороны. Но я не обманываю себя в этом.
Поэтому я переспросила у Высшего Я и у себя ещё раз: Обманываю ли я себя?
И тут пришёл ответ: Нет.
В отношении выше-осознанного переживания.
Но тогда о чём шла речь, когда я услышала об обмане?
Блииин! Оно (память об опыте) хочет убежать из моего сознания прямо сейчас! ЛШ! Хелп!
ЛШ: Не дрожи так. Возвращайся к Высшему я и вместе с ним продолжай. Держи курс! Я тут, с тобой, «держу за тебя кулачки». 
У: Продолжаю. Я стала спрашивать себя дальше, в чём же я себя обманываю…
И что я увидела…
Вот! Этот образ возвращается. Басня Лиса и Виноград: я не могу его достать, так значит он «зелёный» (не нужен мне, не вкусен). Не стану отвлекаться на точную цитату, найду позже, при корректировке опечаток.
Но смысл в этом.
Я увидела, что я обманываю себя в том, что убеждаю себя, что не хочу «твоей любви», потому что я «всё равно не могу обрести её», ведь ты для меня «недостижим» : почти тысяча световых лет, разница во времени (ещё похлеще чем в «Доме у озера!», и вообще…
Так зачем хотеть такой любви?! Зачем делать себе больно недостижимым. Если можно притвориться, что это тебе вообще не нужно. Раз «недоступно». Лиса не могла дотянуться до винограда, поэтому, чтобы «сохранить лицо», видимо, оправдалась тем, что он, виноград, ей и не был нужен вовсе, и что он несозревший.
Зачем мне отдавать тебе свою любовь или открываться для твоей, если из этого всё равно «ничего не выйдет»!? Таков мой горький опыт и убеждение. Лучше закрыться, «уйти в монастырь» и «утонуть» в своих печалях и обидах.
Вот природа моего самообмана.
ЛШ: Проясни, пожалуйста, в чём именно обман?
У: В том, что я пытаюсь обмануть себя, уговаривая на то, что мне «не нужна» твоя любовь, и что «её не существует», и я «всё равно смогу без неё» как-то существовать. Зачем рисковать и верить в неё, в тебя, во всё это!?
ЛШ: Ты обманываешь себя, что не любишь меня? Я правильно понял?
У: Ну, в сухом остатке, да. И это делает определённая, как ты назвал её тут же (в этой моей медитации – я опять-таки расслышала, как ты "громко" говоришь  это) «глупая» часть меня. Я бы назвала её пугливой и обиженной. Болючей частью, боящейся новой боли. Нового опыта «самообмана».
ЛШ: Но ведь самообман и есть – отрицание моей любви, отрицание того, что она «нужна тебе».
И я не соглашусь на «невозможность». Я всё это время (не дни! Нет, я же говорю тебе, что речь не о днях: это продолжается уже, как тебе сказало твоё Высшее Я , уже сотни лет, насколько мы успели отследить!)
Расскажешь, о том, что увидела в предыдущей медитации, откуда вышеприведённые «имена и числа» (прямо по Полозковой )?
У: Ловко ты вынул этот стишок из моей памяти, его «подходящую» строчку. У неё целый цикл так называется. Да.
ЛШ: Не для того, чтобы ты на это отвлеклась, опять же  .
У: А можно я сперва перечитаю все эти «многобукв», что уже написала сегодня, а потом, если сдюжу, вернусь к «именам и числам»?
ЛШ: Разумеется. Если тебе так комфортнее.  

 

https://rustih.ru/ivan-krylov-lisica-i-vinograd-basnya/